68 p., 14 x 21 cm., rústica / Edición bilingüe / Poesía / 1ra. ed., María Lanese, 2016.

ISBN 9789871586882

Edición bilingüe - Versiones en italiano de Antonio Pinto

III: Cuerdas de María Lanese se presenta en versión bilingüe, lo suyo en castellano y la traducción italiana, excelente, delicada, vertida por Antonio Pinto. Es habitual presentar poemas en versión bilingüe, mas en este caso presenta un rasgo muy especial: Lanese lleva el italiano en la sangre, literal y metafóricamente. Como toda traducción lograda, dice más y menos que el llamado original. Así la poesía se instala en un lugar que es el suyo por excelencia, entre dos lenguas, entre dos estados de una misma lengua, presentando de modo indirecto lo que no tiene un lugar directo como lo tienen los discursos que llamamos científicos.

Juan Bautista Ritvo

III: Cuerdas - María Lanese

$16.000,00
III: Cuerdas - María Lanese $16.000,00
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • Oxímoron Libros Galería Rosario, local 131 planta alta Whatsapp +54 341 2707539 Lunes a viernes de 10 a 18hs San Martín 862 - 2000 Rosario, Santa Fe. Argentina.

    Gratis
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

68 p., 14 x 21 cm., rústica / Edición bilingüe / Poesía / 1ra. ed., María Lanese, 2016.

ISBN 9789871586882

Edición bilingüe - Versiones en italiano de Antonio Pinto

III: Cuerdas de María Lanese se presenta en versión bilingüe, lo suyo en castellano y la traducción italiana, excelente, delicada, vertida por Antonio Pinto. Es habitual presentar poemas en versión bilingüe, mas en este caso presenta un rasgo muy especial: Lanese lleva el italiano en la sangre, literal y metafóricamente. Como toda traducción lograda, dice más y menos que el llamado original. Así la poesía se instala en un lugar que es el suyo por excelencia, entre dos lenguas, entre dos estados de una misma lengua, presentando de modo indirecto lo que no tiene un lugar directo como lo tienen los discursos que llamamos científicos.

Juan Bautista Ritvo